close
親愛的 Nico 總是用他的幽默哲學在過日子
他喜歡幽自己一默 也超喜歡虧他老婆
更不會放過任何機會 酸一下別人 逗大家哈哈笑 自己也樂得開心
可惜他那獨門的反諷式幽默 並無法得到許多人的共鳴
其實台灣的笑話都是很直接 很正中要害的 反觀法國人
講一個笑話要三拐四彎的 還好姐姐我可是有練過
雖然還是會有霧莎莎的時候啦 ~~~~

就像那天坐在一間很藝術氣息的 Cafe
我們手上各自拿著一份 Menu
正專心的想要點杯香醇的拿鐵 還是新鮮的柳橙汁
Nico 轉向我說: I would like to order 'spelling mistake'. (我要點一杯'錯字')
Chialing: ok... which one is that? (好 在哪裡 我沒看到?) 趕快不懂裝懂點點頭
眼睛快速喵過去調酒的價目表 疑? 有各式各樣的怪名字 但沒有'錯字'呀~
於是NICO接著說 Which one do you think that wins? Red or White? (你覺得紅的贏 還是白的?)
Chialing: sorry?! What are you talking about? (親愛的你到底怎麼了 一直說些奇奇怪怪的事!)
Nico: Well, look! in the menu they wrote: (妳看看菜單裡寫的:)
Red win................ $250  (紅 贏)
White win..............$250  (白 贏)

哈哈哈哈 懂了嗎? Nico在校正菜單上的錯字! (Red wine:紅酒 White wine:白酒)
但他不會直說: 好遜喔 怎麼拼錯了?! (明明心裡就是這樣想~)
這是他拐一個彎的諷刺幽默 我的媽呀! 還好沒有高舉手一揮 大喊: 來一杯去冰的'錯字'!!
 好理加在!

arrow
arrow
    全站熱搜

    攝影師娘的記憶卡 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()